Kuinka tehdä a saatekirje englanniksi ? Oman englanninkielisen saatekirjeen kirjoittaminen yritykseen hakemista varten voi olla todellinen koettelemus, jos et hallitse sanasto, Les muodollisia ilmaisuja yhtä hyvin kuin kohteliaita ilmaisuja käytettäväksi Shakespearen kielellä. Älä panikoi ! Tässä artikkelissa luetellaan kaikki vaiheet, jotka sinun on noudatettava, jotta voit kirjoittaa saatekirje "(saatekirje tai saatekirje) englanniksi ja että osaat sinä esität ja väittää taitosi kuin ammatillisia kokemuksiasi kohdata toivomme tulevan työnantajasi.

yhteenveto
Kuinka aloittaa saatekirje englanniksi
Aloita perusasioista:
- Rekisteröi omasi henkilötiedot saatekirjeen oikeassa yläkulmassa. Varmista, että ne ovat täydelliset, jotta kirjeenvaihtajasi on helpompi varata tapaamisaika. (ilmoita sukunimesi, etunimesi, koko osoitteesi, puhelinnumerosi ja sähköpostiosoitteesi).
- Mainitse saatekirjeen kirjoittamispäivä kirjeen vasemmalla puolella, juuri vastaanottajan yhteystietojen yläpuolella. Tämä artikkeli auttaa sinua kirjoittamaan päivämäärän englanniksi kirjeeseen.
- Kirjoittaa vastaanottajan yhteystiedot hieman alempana kuin henkilötietosi saatekirjeen vasemmalla puolella.
- Älä unohda mainita saatekirjeesi aihetta muistaen sen tehtävän nimi, johon haet.
- Käytä oikeaa johdantokaavaa ottaaksesi yhteyttä kirjeenvaihtajaasi:
- Jos tiedät vastaanottajan nimen ja se on a femme, voit valita kolmen vaihtoehdon välillä: Arvoisa rouva Smith / Arvoisa rouva Smith / Rakas neiti Smith
- Jos tiedät vastaanottajan nimen ja se on a mies: Arvoisa herra Smith
- Jos et tiedä kirjeen vastaanottajan/vastaanottimien nimeä, mutta se on a femme: Rakas rouva
- Jos et tiedä kirjeen vastaanottajan/vastaanottimien nimeä, mutta se on a mies: Dear Sir
- Jos et tiedä vastaanottajasi sukupuolta: hyvä herra tai rouva
- Jos sinulla ei todellakaan ole aavistustakaan, kuka vastaanottajasi on tai se on laitos, voit käyttää kaavaa " Joita se voi koskettaa". Kaava "Dear Sir or Madam" on parempi, koska se on tarkempi.

Saatekirjeesi runko englanniksi
Tässä on esimerkki itsesi, taitosi ja ammatillisten kokemusten esittämisestä, joita voit käyttää uudelleen omien ammatillisten kokemustesi kanssa ja omia taitojasi käyttämällä:
- ”Olen työskennellyt useissa vähittäiskaupan/verkkokaupan yrityksissä vahvoilla tuloksilla. Ensimmäinen myyntikokemukseni oli Leclercissä, Ranskan johtavassa jakeluryhmässä, jossa ylitin tavoitteeni Juustohyllyssä ja lisäsin myyntiä 30 %. »
(Olen työskennellyt useissa yritys- ja verkkokaupan yrityksissä erittäin tyydyttävin tuloksin. Ensimmäinen kokemukseni myynnistä oli Leclerc-yhtiöstä, joka on Ranskan ykkösjakelija. Yritys, jossa pääsin yli tavoitteista asetettu minulle, mikä lisää myyntiä 1 %.)
- ”Tämän käytännön kokemuksen lisäksi olen suorittanut myynti- ja juustotutkintoni vaatimukset. Kuten ehkä tiedät, HEC-koulu on yksi harvoista kouluista Ranskassa, joka tarjoaa tällaisen erikoistutkinnon elintarvikejakelualalle. »
(Tämän käytännön kokemuksen lisäksi pystyin myös täyttämään "Sales & Cheese" -tutkintoni vaatimukset. Kuten varmasti tiedät, HEC-koulu on yksi harvoista kouluista Ranskassa, joka tarjoaa erikoiskurssin jakelualalle) .
Kuinka viimeistellä saatekirje englanniksi?
Englanninkielisen työhakemuskirjeen päätteeksi yleisimmät kohteliaisuusilmaukset ovat " Vilpittömästi "Tai" Ystävällisin terveisin". Muista mainita nimesi ja etunimesi. Voit myös lopettaa kirjeen käyttämällä kaavaa " Ystävällisin terveisin joka on ranskankielinen vastine sanalle "ystävällisesti"
Hakemukseen ja ammatilliseen esitykseen liittyvä sanasto
Jotta voisit parhaiten kirjoittaa saatekirjeesi työpaikan saamiseksi, olemme valinneet sinulle luettelon ammattimaailmaan liittyvistä sanastoista. Sinä pystyt lataa tämä luettelo ilmaiseksi PDF-muodossa.

Tässä on a englanninkielinen saatekirje pdf-muodossa, joka sisältää kaikki englanninkielisen kirjoituksen piirteitä, Ladata suoraan ja ilmaiseksi tietokoneellesi. Tämä englanninkielinen saatekirjemalli auttaa sinua kirjoittamaan oman kirjeesi parhaissa mahdollisissa olosuhteissa unohtamatta tärkeitä kohtia.

- Me neuvomme sinua tämä artikkeli jos haluat tehdä a täydellinen saatekirje englanniksi.
- Tämä artikkeli auttaa sinua kirjoittaa hallinnollisen kirjeen englanniksi.
- Kaataa kirjoita liikekirje englanniksi, tästä artikkelista on sinulle paljon apua.